Đây là ca khúc của Green Day kể về 1 chàng trai Mỹ phải qua Iraq đi lính, người yêu anh ta thì ở nhà mòn mỏi chờ đợi ngày người yêu mình trở về. Tháng Chín làm tôi liên tưởng đến sự kiện 11/9, cá sự kiện khởi mào cho nhiều cuộc chiến tranh mang danh nghĩa trả thù sau đấy.
Bài hát da diết khiến tôi day dứt, nó thực sự rất tuyệt vời
Lyrics:
Summer has come and passed,
the innocent can never last.
Wake me up when September ends.
Like my fathers come to pass,
seven years has gone so fast.
Wake me up when September ends.
Here comes the rain again,
falling from the stars.
Drenched in my pain again,
becoming who we are.
As my memory rests,
but never forgets what I lost.
Wake me up when September ends.
Summer has come to pass,
the innocent can never last.
Wake me up when September ends.
Ring out the bells again,
like we did when spring began.
Wake me up when September ends.
Here comes the rain again,
falling from the stars.
Drenched in my pain again,
becoming who we are.
As my memory rests,
but never forgets what I lost.
Wake me up when September ends.
Summer has come and passed,
the innocent can never last.
Wake me up when September ends.
Like my fathers come to pass,
twenty years has gone so fast.
Wake me up when September ends.
Wake me up when September ends.
Wake me up when September ends.
wake me up when September ends.
Trans:
Mùa hạ đến rồi đi
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Như những người thân anh đến rồi đi,
Bảy năm trời trôi qua nhanh quá
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Cơn mưa lại đến rồi đó,
Những hạt mưa rơi tự bầu trời sao.
Làm ướt nhòe nỗi đau anh lần nữa,
Để ta trở lại chính bản thân mình.
Như ký ức anh đã ngủ quên rồi đó,
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Như những người thân anh đến rồi đi,
Bảy năm trời trôi qua nhanh quá
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Cơn mưa lại đến rồi đó,
Những hạt mưa rơi tự bầu trời sao.
Làm ướt nhòe nỗi đau anh lần nữa,
Để ta trở lại chính bản thân mình.
Như ký ức anh đã ngủ quên rồi đó,
Nhưng không thể quên những gì anh đã mất
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Mùa hạ đến rồi đi
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi
Rung chuông reo vang lần nữa,
Giống như lúc ta làm khi xuân về,
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi
Cơn mưa lại đến rồi đó,
Những hạt mưa rơi tự bầu trời sao.
Làm ướt nhòe nỗi đau anh lần nữa,
Để ta trở lại chính bản thân mình.
Như ký ức anh đã ngủ quên rồi đó,
Những hạt mưa rơi tự bầu trời sao.
Làm ướt nhòe nỗi đau anh lần nữa,
Để ta trở lại chính bản thân mình.
Như ký ức anh đã ngủ quên rồi đó,
Nhưng không thể quên những gì anh đã mất
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Mùa hạ đến rồi đi
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Như những người thân anh đến rồi đi,
Hai mươi năm trời trôi qua nhanh quá
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Sự thơ ngây chẳng thể nào còn mãi
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Như những người thân anh đến rồi đi,
Hai mươi năm trời trôi qua nhanh quá
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
Hãy đánh thức anh khi tháng Chín qua đi.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét